Save info   Get password
Home Submit your blog Edit Account Rules RSS-Archive Contact
  • Said Faiq Discusses... blog

    Owner: Said Faiq Discusses...
    URL: http://www.said-faiq.com
    Join Date: Thu, 06 Dec 2007 18:42:21 -0600
    Rating:0
    Site Description:
    My name is Said Faiq, Professor of Translation & Intercultural Studies. I have worked in Africa, the Middle East and Europe. Currently im involved in research in and of translatolgy, cultural studies and intercultural communication.
    Site statistics: Click here



Betwixt & Between III – 2007: Overview
2007-12-06 21:25:08
On the 28-30 November the Betwixt & Between III – Globalization, Interculturalization & Translation conference was held. I would like to thank everyone who participated in the event and made it another enjoyable conference. For people who weren’t there here are some of the authors and their abstracts (taken from the American University of Sharjah : Said [...]
Read more: Overview

Cultural consideration of medieval Arabic translation.
2007-12-06 21:00:23
A study which conducted almost three years ago investigated the medieval Arabic translation movement. My work was published in Mediaevalia, the interdisciplinary journal and cross-cultural scholarly work in medieval and early modern studies. Mediaevalia is edited bySandro Sticca in association with Binghamton University, NY USA. Checkout:http://cemers.binghamton.edu/ for more information on Medieval and Renaissance Studies at Binghamton University.
Read more: Cultural

Ignore
2007-11-29 23:55:53

Read more: Ignore

The Master Discourse of Intercultural Translation.
2007-11-22 19:43:26
Translating naturally involves the transporting (carrying-over) of cultures to and recuperated by specific target reading constituencies.  These constituencies have at their disposal established systems of representation, with norms and conventions for production and consumption of meanings vis-à-vis people, objects and events. These systems ultimately yield a master discourse through which identity and difference are marked [...]
Read more: Master , Discourse , Translation

Translation and the generation of cultural conflicts
2007-11-22 19:35:53
Some of my recent research work in translatology is based around the notion of translation and it role in generating cultural conflicts. Visit the link to European Studies Research Institute from the Salford University, Manchester, UK.  Here you can see the extensive work and effort into the field of translatology.
Read more: Translation

Betwixt & Between III: Globalization, Interculturalization
2007-11-16 00:46:03
Date: 28 – 30 November 2007 Given the success of Betwixt and Between I and II (both hosted by Queen’s University Belfast, the parent institution of the Betwixt and Between Research Forum in Translation and Cultural Encounters), the American University of Sharjah (UAE) and Queen’s University Belfast (Northern Ireland, UK) invite contributions to the international [...]


Welcome to my Web space
2007-11-16 00:00:46
Hello out there! Welcome to my web page, I hope you will find it to be informative and entertaining. I will try and provide some current research and work from the past. I am currently working at the American University of Sharjah in the United Arab Emirates, but i have also worked for many institutions in [...]


The ‘Inter’ of Intercultural Encounters
2007-11-15 23:32:15
The following is an excerpt from my paper titled: The ‘inter’ of Inter cultural Encounters I interested to get my work out there and get people interested. Please feel free to comment. “By definition, intercultural communication involves contact, mostly through language, between two or more different, even opposing, cultures. On the one hand, this contact takes place [...]
Read more: lsquo

Technorati
2007-11-15 20:32:49
Technorati Profile Add URL Free Directory
Read more: Technorati

Betwixt & Between III - 2007: Overview Part 2
2007-12-12 22:50:09
 As Promised here is some more abstracts from Betwixt & Between III. Abdul-Fattah Abu-Ssaydeh Towards a More Effective Arabic-English Translation Dictionary Being foreign learners of English rather than bilinguals, Arab translators constantly need to upgrade their lexical competence, a process that is typically slow, incremental and at times highly specialized. A more effective, faster and surer method would [...]
Read more: Overview

Sohar University’s International Applied Linguistic Conference
2008-02-10 19:36:21
Hi all, This is just to let you know about the First International AppliedLinguistic conference (26th & 27th of Febuary 2008) being held by Sohar University . I will be presenting ‘Culture and language in and of translation‘ on the 27th and I encourage you to attend. Some information from the website: About the conference venue The City of [...]


Betwixt & Between III – 2007: Overview Part 2
2007-12-12 22:50:09
 As Promised here is some more abstracts from Betwixt & Between III. Abdul-Fattah Abu-Ssaydeh Towards a More Effective Arabic-English Translation Dictionary Being foreign learners of English rather than bilinguals, Arab translators constantly need to upgrade their lexical competence, a process that is typically slow, incremental and at times highly specialized. A more effective, faster and surer method would [...]
Read more: Overview

Betwixt & Between III – 2007: Overview
2007-12-06 21:25:08
On the 28-30 November the Betwixt & Between III – Globalization, Interculturalization & Translation conference was held. I would like to thank everyone who participated in the event and made it another enjoyable conference. For people who weren’t there here are some of the authors and their abstracts (taken from the American University of Sharjah : Said [...]
Read more: Overview

Page 1 of 1 « < 1 > »
eXTReMe Tracker